Примеры употребления "дочери" в русском

<>
Не прикасайся к моей дочери! Ne touche pas ma fille !
Не прикасайтесь к моей дочери! Ne touchez pas ma fille !
Сыну сейчас 21, дочери - 16, Il a 21 ans maintenant, ma fille 16.
У нас есть две дочери. Nous avons deux filles.
Он купил своей дочери новое платье. Il acheta une nouvelle robe à sa fille.
Я посвящаю эту книгу своей дочери. Je dédie ce livre à ma fille.
Это портрет моей дочери и меня. Voici un portrait de ma fille et de moi-même.
Дочери Тони Эббота Фрэнсис и Бриджит. Les filles de Tony Abbott, Frances et Bridget.
Я собираюсь купить своей дочери фотоаппарат. Je vais acheter un appareil photo à ma fille.
Он оставил своей дочери огромное состояние. Il laissa à sa fille une grande fortune.
Он хочет жениться на моей дочери. Il veut épouser ma fille.
У одной вдовы было две дочери. Une veuve avait deux filles.
У меня две дочери и два сына. J'ai deux filles et deux fils.
Так, это опять же, платье моей дочери. Donc, ceci est, encore, la robe de ma fille.
Мне бы хотелось сказать это своей дочери. J'aimerais pouvoir dire ça à ma fille.
У него есть сын и две дочери. Il a un fils et deux filles.
Я сказал Вам держаться подальше от моей дочери. Je vous ai dit de vous tenir à l'écart de ma fille.
Вот пример, который я сделал для моей дочери. Voici un exemple que j'ai construit pour ma fille.
За прошедшие годы у меня появились 2 дочери. Et pendant ces années-là, j'ai eu deux filles.
Я сказал тебе держаться подальше от моей дочери. Je t'ai dit de te tenir à l'écart de ma fille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!