Примеры употребления "делают" в русском

<>
С давних времен храбрые женщины делают это в одиночку. Bu, cesur kadınların yalnız yaptığı eski bir gelenek.
Здесь так не делают, слышишь меня? Buralarda işler böyle yürümez. Anladın mı beni?
Так все делают, да? Herkes yaptırıyor, değil mi?
Но так делают серийные убийцы. Böyle şeyleri seri katiller yapar.
Дети ведь так и делают, верно? Çocuklar böyle şeyler yaparlar, değil mi?
Большинство дальнобойщиков так делают. Birçok kamyoncu böyle yapar.
Что делают после такого? Sonrasında ne yaparsın ki?
Разве парни итак не делают это? Erkekler o dediğini zaten yapmıyorlar mı?
Все великие так делают. Bütün iyilerin yaptıkları bu.
О том, что делают с женщинами мужчины? Erkeklerin eline düşen kadınların neler çektikleri konusunda mesela.
Эй, что все здесь делают? Hey, millet burada ne yapıyor?
Это то, что делают женатые мужчины? Evli erkekler bunu yapıyor, değil mi?
И что там делают ключи? Anahtarların orada ne işi var?
Это разве не медсестры делают? Bu hemşirenin işi değil mi?
Адвокаты всегда так делают. Demek avukatlar böyle yapıyor.
Они делают это в ТВ шоу. Yeniden kullanıp, televizyon programı yapıyorlar.
Так люди делают, когда лгут. İnsanlar yalan söylerken hep böyle yapar.
Девять мужчин не делают меня шлюхой! Dokuz sevgili beni sürtük yapmaz ki!
Индусы много чего делают. Hindular birçok şey yapabilir.
Что здесь делают эти люди? Bu adamlar ne yapıyor burada?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!