Примеры употребления "брат" в русском

<>
Несколько лет назад Лоис посетил ее давно потерянный брат, Патрик. Bir kaç yıl önce, Lois'i kayıplardaki kardeşi Patrick ziyaret etmişti.
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
Неужели нет предела твоему мерзкому воображению, брат? İğrenç hayal gücünün sınırları yok mu senin kardeşim?
Я просто хочу отправить письмо, брат. Ben sadece mektubumu postalamaya çalışıyorum, kardeşim.
Ты мой брат, Хэл. Sen benim kardeşimsin, Hal.
Младший брат жениха, невеста среди пострадавших. Erkek kardeşi. Kardeşinin nişanlısı da yaralılar arasında.
Это мой отец, мать и младший брат. Bu benim babam, annem ve küçük kardeşim.
Привет, сводный брат. Hey, üvey kardeş.
Брат погиб, семью потерял, найди его. Kardeşi ölmüş, aile kayıp ama çocuğu buluyorum.
Ты должен прекратить это, брат. Buna bir son vermelisin, birader.
День расплаты наступит, брат. Hesap verme günü gelecek ağabey.
Стены исчезнут, брат. Duvarlar yok olacak kardeşim.
Мой брат, будучи врачом, очень болезненно реагирует на такие темы. Erkek kardeşim bu konularda çok hassas. Oysa kendisi de bir tıp adamı.
Брат Жака упоминал место у границы. Jacques'in kardeşi sınırda bir yerden bahsetmişti.
Ты страдаешь, брат? Acı mı çekiyorsun kardeşim?
У меня три сестры и брат. Üç ablam ve bir ağabeyim var.
И на следующий день мой заботливый брат ушел. Ardından, ertesi gün şefkatli kardeşim buradan ayrıldı.
мой единокровный брат так как я изгнал вас из дворца! Üvey kardeşim General Moo saraydan sürgün edildiği için bana kızgındı.
В рай пошел, да, Брат Омар? Cennete gitmiştir, değil mi, Omar kardeş?
Когда мы учились в университете, брат Харви заболел. Neden bana veriyorsun? Hukuk fakültesindeyken Harvey'nin kardeşi hastalandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!