Примеры употребления "фотоаппарата" в русском

<>
Переводы: все29 kamera23 fotoapparat6
И мне пришлось с помощью фотоаппарата показать полную картину происходящего. Aus diesem Grund fühle ich mich verpflichtet meine Kamera auch auf die Probleme zu richten, um keine Seite der Geschichte auszublenden.
и для этого нужно выйти наружу, взять планшет iPad и с помощью встроенного фотоаппарата собирать фотографии различных природных предметов. Man muss rausgehen und mit der Kamera des iPads Bilder natürlicher Objekte sammeln.
Меня привела в ужас идея того, что я разучусь наслаждаться и ценить закаты без фотоаппарата, или если я не смогу затвитить об этом своим друзьям. Es machte mir Angst, dass ich die Fähigkeit verlieren könnte, den Sonnenuntergang genießen können ohne Kamera und ohne Tweet an meine Freunde.
Мне не нравится этот фотоаппарат. Ich mag diese Kamera nicht.
У вас есть недорогой фотоаппарат? Haben Sie einen preisgünstigen Fotoapparat?
Я взял с собой фотоаппарат. Ich nahm meine Kamera mit.
Он отдал свой фотоаппарат другу. Er hat seinen Fotoapparat seinem Freund gegeben.
Он купил себе хороший фотоаппарат. Er hat sich eine gute Kamera gekauft.
Этот фотоаппарат мне не нравится. Dieser Fotoapparat gefällt mir nicht.
Нет смысла брать с собой фотоаппарат. Es hat keinen Sinn, eine Kamera mitzubringen.
Этот фотоаппарат сделан в Германии. Dieser Fotoapparat wurde in Deutschland hergestellt.
Что-то не так с фотоаппаратом. Irgendetwas muss mit der Kamera nicht stimmen.
Что вы сделали с фотоаппаратом? Was habt ihr mit dem Fotoapparat gemacht?
Папа купил мне на день рождения фотоаппарат. Mein Vater kaufte mir zum Geburtstag eine Kamera.
Том купил Марии новый фотоаппарат - взамен того, который одолжил и потерял. Tom kaufte Mary einen neuen Fotoapparat, um ihr denjenigen zu ersetzen, den er sich ausgeliehen und verloren hatte.
Управление городского транспорта может конфисковать Ваш фотоаппарат". Die MTA [Anm. Transportgesellschaft NYC] wird ihre Kamera beschlagnahmen."
Вы не могли бы вставить пленку в фотоаппарат? Könnten Sie bitte den Film in die Kamera einstecken?
Вы не могли бы вставить пленку в фотоаппарат, пожалуйста? Könnten Sie bitte den Film in die Kamera einstecken?
Думаю, вы видите, все это многообразие различных видов фотоаппаратов: Ich vermute, Sie können sehen, dass dies viele verschiedene Arten von Kameras sind:
В данном случае, этот студент интересуется фотоаппаратами и т.д. In diesem Fall interessiert sich der Student für Kameras, usw.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!