Примеры употребления "три" в русском с переводом "drei"

<>
Итак, вот эти три П. Das sind also die drei A's.
Я не мылась три дня. Ich hatte mich drei Tage lang nicht gewaschen.
Три плюс пять будет восемь. Drei plus fünf ergibt acht.
Он высказал три основных аргумента: Er führte drei Hauptpunkte an:
"Три месяца назад боль вернулась. "Vor drei Monaten kehrte der Schmerz zurück.
Каждые три секунды умирает человек. Alle drei Sekunden stirbt ein Mensch.
Три человека создают одного героя. Drei "Köpfe" spielen eine Figur.
Здесь следует отметить три момента. Hierzu sind sinnvoller Weise drei Dinge anzumerken.
Это камера и три инструмента. Hier sehen Sie die Kamera und drei Instrumente.
(Кальдерон окончил три моих курса. (Calderón hat drei Kurse bei mir besucht;
Очень просто, три отдела мозга: Stark vereinfacht, die drei Teile des Gehirns:
Эти три направления критически важны. Das sind die drei kritischen Prioritäten.
Вот три ракурса одного объекта. Ich habe drei Visionen eines Objekts.
В духовке происходят три превращения. Drei Umwandlungen passieren im Ofen.
Один, два, три, четыре, пять. Das ist einer, zwei, drei, vier, fünf.
Через три недели я вернусь. In drei Wochen komme ich wieder.
серия игр, три уровня премий. Ein Haufen Spiele, drei Stufen an Belohnungen.
Вот три варианта рабочей модели. Hier haben wir die drei Sätze von Sequenzmustern.
У нас всего три дня. Wir haben nur drei Tage.
И вот три её составляющие: Und dies sind die drei Komponenten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!