Примеры употребления "своей" в русском

<>
Земля вращается вокруг своей оси. Die Erde dreht sich um ihre Achse.
Я хотела гордиться своей жизнью. Ich wollte ein Leben leben, auf das ich stolz sein konnte.
Как они делятся своей культурой? Wie tauschen sie sich über ihre Kultur aus?
Он рекомендует своей жене слушаться. Er empfiehlt seiner Frau, zu gehorchen.
"И подвигай своей нормальной рукой." "Bewegen Sie Ihren gesunden Arm."
Израиль потерял остатки своей мудрости? Hat Israel den Rest seines Sachverstandes verloren?
Она сконцентрировалась на своей работе. Sie konzentrierte sich auf ihre Arbeit.
Том продиктовал своей секретарше письмо. Tom diktierte seiner Sekretärin einen Brief.
Эта модель известна своей гибкостью. Dieses Model wurde wegen ihrer Schlankheit berühmt.
Он гостил у своей тётки. Er war bei seiner Tante zu Gast.
Алиса спит в своей комнате. Alice schläft in ihrem Zimmer.
Итак, Стивен делится своей историей, Steven teilt also seine Geschichte.
Несколько детей выделяются своей неловкостью. Manche Kinder zeichnen sich durch ihre Ungeschicklichkeit aus.
Он был в сопровождении своей подруги. Er wurde von seiner Freundin begleitet.
Она настаивала на своей невиновности. Sie beharrte auf ihrer Unschuld.
Он купил своей дочери новое платье. Er kaufte seiner Tochter ein neues Kleid.
Многие люди думают о своей свободе. Es gibt viele Menschen denen ihre Freiheit wichtig ist.
стоя перед своей бывшей тюремной камерой. Dabei stand er vor seiner ehemaligen Gefängniszelle.
"Подвигай своей нормальной рукой и фантомом". "Bewegen Sie Ihren gesunden und Ihren Phantom-Arm."
Юноша скрыл это от своей семьи. Er versteckte es vor seiner Familie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!