Примеры употребления "ребенка" в русском

<>
Все они искали пропавшего ребёнка. Sie suchten alle nach dem verschwundenen Kind.
Как они назвали своего ребёнка? Wie haben sie ihr Kind genannt?
Оно рассказывает о смерти ребенка. Er erklärt den Tod für ein Kind.
Ласка положительно влияет на ребёнка. Zärtlichkeit hat einen günstigen Enfluss auf das Kind.
Он берёт ребёнка за руку. Er nimmt das Kind an die Hand.
Собака внезапно напала на ребёнка. Der Hund hat plötzlich das Kind angegriffen.
Нужно ли доплачивать за ребенка? Muss für das Kind extra gezahlt werden?
Миссис Смит родила второго ребенка. Frau Smith brachte ihr zweites Kind zur Welt.
Мэри назвала своего первого ребёнка Томом. Mary nannte ihr erstes Kind Tom.
Сколько стоит входной билет на ребенка? Was kostet eine Eintrittskarte für ein Kind?
Но мы начинали с одного ребенка. Aber wir begannen mit der Idee, ein Kind nach dem anderen.
Заинтересовать ребенка, включить его мыслительный процесс. Das Kind wird motiviert.
Он спас ребёнка, рискуя своей жизнью. Er hat das Kind unter Einsatz seines eigenen Lebens gerettet.
Кого ты обнимешь - дерево или ребенка? Willst du Bäume umarmen, oder Kinder?
Каждого нуждающегося в лечении ребёнка лечат. Jedes Kind, das Behandlung benötigt, bekommt sie.
"10 шекелей, если опоздаю забрать ребенка? "10 Schekel, um mein Kind später abzuholen?
Один, два, три, четыре ребенка у женщины. Eins, zwei, drei, vier Kinder pro Frau.
Она рисковала жизнью, чтобы защитить своего ребёнка. Sie riskierte ihr Leben, um ihr Kind zu schützen.
Мы продолжаем заниматься здоровьем матери и ребенка, Wir kümmern uns weiterhin um die Gesundheit von Mutter und Kind.
Конечно, у такого ребенка больше жизненных перспектив. So ein Kind hat doch eindeutig bessere Lebensaussichten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!