Примеры употребления "мочь" в русском

<>
Нужна экспресс-диагностика, чтобы мочь выявить штамм гриппа, который только недавно был открыт. Wir brauchen Schnelldiagnosen, damit wir klären können, ob jemand eine Grippeart hat, die wir erst vor kurzem identifiziert haben.
Как я мог такое сделать? Wie konnte ich so etwas tun?
Брюнель мог задаваться следующим вопросом: Brunel mag eine Frage gestellt haben wie:
Я могу воспользоваться вашим карандашом? Darf ich Ihren Bleistift benutzen?
Вы не могли получить его. Man konnte es nicht bekommen.
Они могут направлять своё движение с необычайной скоростью. Sie sind in der Lage, ihren Verkehr mit bemerkenswerter Geschwindigkeit zu steuern.
Мог бы хоть спасибо сказать! Du könntest wenigstens danke sagen!
Вы можете предпочитать эту булку. Sie mögen zwar dieses Brot bevorzugen.
Я могу сейчас пойти домой? Darf ich jetzt heimgehen?
Другие люди могут иметь детей. Die Kinder können andere bekommen.
Тогда мы могли бы что-нибудь с этим сделать. Wir wären in der Lage gewesen, etwas dagegen zu tun.
Он не мог прекратить смеяться. Er hat nicht aufhören können zu lächeln.
Эти невоздержанные реакции могут показаться странными. Diese erhitzten Reaktionen mögen ungewöhnlich erscheinen.
Могу я задать вам вопрос? Darf ich Ihnen eine Frage stellen?
И вы можете получить список. Und man kann eine Liste bekommen.
Мы теряем их быстрее, чем могли бы их найти. Wir verlieren sie schneller, als wir in der Lage sind sie zu finden.
Я мог читать между строк. Ich konnte zwischen den Zeilen lesen.
Ваши могут быть голубыми или серыми. Sie mögen blaue oder graue haben.
Могу я представить вам Тома? Darf ich euch Tom vorstellen?
Но не могли получить нужные результаты. Aber sie bekamen nicht die Resultate, die sie wollten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!