Примеры употребления "девушка" в русском

<>
Девушка села рядом со мной. Das Mädchen saß neben mir.
Как вы видите, она красивая молодая девушка. Wie Sie sehen können, ist sie eine schöne junge Frau.
А если будет замечено, что юноша и девушка флиртуют друг с другом, их следует немедленно женить. Mädels und Jungs, die beim Flirten erwischt wurden, wurden sofort verheiratet, okay.
Она нежная девушка сомнительной морали. Sie ist ein zärtliches Mädchen von fragwürdiger Moral.
Кульминационный момент настал полтора года спустя, я был там, когда прекрасная молодая девушка, моя дочь, выходила замуж. Die Pointe ist, dass ich eineinhalb Jahre später dabei war, als diese grossartige junge Frau, meine Tochter, heiratete.
Там была молодая девушка Жаклин, Und da war ein junges Mädchen names Jaclyn.
Там была эта молодая девушка, которая загрузила для меня фан-видео ее самой, поющей партию сопрано моего произведения под названием "Сон". Es war diese junge Frau, die ein Fan-Video für mich hochgeladen hatte, wie sie die Sopranstimme zu einem meiner Stücke singt, "Sleep".
Она идеальная девушка для тебя. Sie ist das perfekte Mädchen für dich.
Девушка тоже смотрела на него. Das Mädchen schaute ihn auch an.
Они называли меня "Девушка с бородой". Sie nannten mich, "Das Mädchen mit dem Bart".
Девушка дала ему от ворот поворот. Er ist bei dem Mädchen abgefahren.
Это девушка, которую я хорошо знаю. Das ist das Mädchen, das ich gut kenne.
И вот сейчас девушка наконец меня заметит. Dieses Mädchen wird mich genau hier bemerken.
Ты самая красивая девушка, какую я встречал Du bist das schönste Mädchen, das ich je getroffen habe
Это девушка, с которой я хорошо знаком. Das ist das Mädchen, das ich gut kenne.
Но девушка не пошевелилась, не улыбнулась, не нахмурилась. Aber das Mädchen rührt sich nicht, lächelt nicht, runzelt auch nicht die Stirn.
Это кассета, которую девушка вставляет в свой плеер. Dies ist eine Kassete, die das Mädchen in ihren Kassentenspieler gibt.
Хотя эта девушка постоянно улыбается, она не счастлива. Dieses Mädchen ist ständig am Lächeln, aber glücklich ist es nicht.
Эта девушка постоянно улыбается, однако она не счастлива. Dieses Mädchen ist ständig am Lächeln, aber glücklich ist es nicht.
Девушка, о которой я тебе рассказывал, живет в Киото. Das Mädchen, von dem ich dir erzählte, lebt in Kyōto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!