Примеры употребления "будет" в русском с переводом "sein"

<>
"Это будет твоим следующим делом". "Das ist dein nächstes Geschäft."
Итак, следующая карта будет- пятерка? Die nächste Karte ist die - war es die Fünf?
Следующее десятилетие будет десятилетием игр. Die nächste Dekade ist die Dekade der Spiele.
Это будет также крайне неэффективно. Außerdem ist ein solches System höchst ineffizient.
Текст Устава не будет объёмным, Diese Charta wäre ein mächtiges Dokument.
анархия будет иметь разрушительные последствия. Anarchie wäre verheerend.
Итак, гипотенуза будет равна пяти. Die Hypotenuse wird nun gleich fünf sein.
Уровень восстановления численности будет разным. Die Erholungsrate all dieser Wesen wird unterschiedlich sein.
Будет ли готово сегодня вечером? Wird es heute abend fertig sein?
Насколько сильным будет отрицательное воздействие? Wie groß würden die negativen Auswirkungen sein?
иначе это не будет потрясением. sonst wäre es ja keine Schock.
Его фамилия скоро будет забыта. Sein Name wird bald vergessen sein.
Сценарий Blueprints не будет простым. Blueprints wird nicht einfach sein.
Однако так больше не будет. Damit soll jetzt Schluss sein.
"Какого размера будет моё фото?" "Wie groß wird mein Foto sein?"
Но это будет большой ошибкой. Dies zu tun wäre jedoch ein großer Fehler.
Надеюсь, завтра будет хорошая погода. Ich hoffe, dass morgen schönes Wetter sein wird.
Моя коробочка будет намного проще. Meine Gondel wird einfacher sein.
Однако какой уровень будет правильным? Aber welche Ebene ist die richtige?
Это будет иметь пугающие последствия: Das Ergebnis wäre ernüchternd:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!