Примеры употребления "экранные" в русском

<>
Переводы: все113 screen110 onscreen3
Кроме того, разработаны экранные интерфейсы для ввода данных и формирования отчетов. In addition, input and report screens have been developed.
И при бесконечном увеличении числа лиц, которое постоянно происходит в рамках Самоочевидных истин, так как они нашими надеждами выходят на все новые и новые платформы: автобусные остановки, рекламные щиты, страницы в Facebook, экранные заставки, - возможно, при созерцании этой череды человечности начнёт происходить что-то интересное и полезное. So in the endless proliferation of faces that Self Evident Truths is always becoming, as it hopefully appears across more and more platforms, bus shelters, billboards, Facebook pages, screen savers, perhaps in watching this procession of humanity, something interesting and useful will begin to happen.
Появляется экранный пульт дистанционного управления. An overlay of a digital remote control appears on the screen.
А затем я попробую экранную анимацию. And then I'm going to attempt onscreen animation here.
Использование экранного диктора для чтения экрана Use Narrator to read your screen
Устранение неполадок экранной клавиатуры Windows Media Center Troubleshoot Windows Media Center onscreen keyboard problems
Использование прогнозирования текста в экранной клавиатуре To enable text prediction in On-Screen Keyboard
На глазах у технарей всей Кремниевой долины Нолл клонировал экранное изображение Дженнифер, а потом клонировал его снова и снова. In front of techies up and down Silicon Valley, Knoll cloned an onscreen Jennifer, then cloned her again.
Использование цифровой клавиатуры в экранной клавиатуре To use a numeric key pad in On-Screen Keyboard
Ввод текста с помощью экранной клавиатуры Use the On-Screen Keyboard (OSK) to type
Настройка звукового подтверждения для экранной клавиатуры To set On-Screen Keyboard to use audible clicks
Экран ввода пароля с экранной клавиатурой The password entry screen, with on-screen keyboard
Включите или отключите функцию "Экранный диктор". Next to "Screen reader," turn the switch on or off.
Снимите флажок "Сглаживание неровностей экранных шрифтов". Next to "Smooth edges of screen fonts," uncheck the box.
Когда появится экранная клавиатура, нажмите кнопку slk. When the on-screen keyboard appears on your screen, click the slk button.
Нажмите кнопку Экранная клавиатура, чтобы включить ее. Click the On Screen Keyboard button to turn it on.
Экранная клавиатура Windows с клавишей SCROLL LOCK Windows On Screen Keyboard with Scroll Lock key
Щелкните переключатель Экранная клавиатура, чтобы включить ее. Click the On Screen Keyboard slider button to turn it on.
Начните вводить Экранная клавиатура в поле поиска. Begin typing On-Screen Keyboard which will appear in the search entry box.
Когда появится экранная клавиатура, нажмите кнопку ScrLk. When the on-screen keyboard appears on your screen, click the ScrLk button.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!