Примеры употребления "чернокожая" в русском

<>
Возможно, чернокожая женщина - потаенная мечта каждого мужчины. Perhaps a black woman is everyone's secret dream.
Я сильная чернокожая женщина, у нас другие стандарты красоты. I'm a strong black woman, and we got a different standard of beauty in our community.
Мой отец - белый. Он из Корнуолла. А моя мать - чернокожая из Зимбабве. My dad is white from Cornwall, and my mom is black from Zimbabwe.
Это чудо, потому что не одна чернокожая женщина не может сделать прическу за 15 минут. It's a miracle because no black woman can tame the mane in 15 minutes.
Но помимо того, что я чернокожая женщина, я еще отличаюсь от вас по целому ряду пунктов. But, besides being a black woman, I am different from most of you in some other ways.
«Это видно невооруженным взглядом», — говорит Луана Падила (Luana Padilha), чернокожая студентка медицинского факультета, зачислившаяся благодаря положительной дискриминации. “It’s visible to the naked eye,” said Luana Padilha, a black medical student who enrolled via affirmative action.
В одном из видеоматериалов чернокожая женщина стреляет из винтовки. Очевидно, цель здесь заключается в том, чтобы посеять межрасовые страхи. Those ads include one of a black woman shooting a gun, which was supposedly conceived to spark racial fears.
Я — чернокожая женщина, но я никогда не встречалась с чернокожими мужчинами. И я почти никогда не задумываюсь об этом. I am a black woman who has never dated a black man, and most days I don’t think twice about that.
Ее предала бывшая союзница Рита Вердонк, а также голландские ксенофобы, которым откровенная чернокожая иммигрантка из Сомали нравится не больше, чем мусульмане. She was betrayed by her own former ally, Rita Verdonk, and a variety of Dutch xenophobes, who don't like an outspoken black female immigrant from Somalia any more than they like Muslims.
Вероятность, что я, чернокожая американка, буду жить в районе, где загрязнение воздуха будет угрожать моему здоровью, в два раза выше, чем для белого человека. As a black person in America, I am twice as likely as a white person to live in an area where air pollution poses the greatest risk to my health.
И она загадывает член чернокожего. What she's thinking of is a black man's cock.
Однако, к концу все перепуталось с чернокожими и LBJ. Still, towards the end it got all mixed up with the blackies and LBJ.
Почему чернокожие американцы остаются бедными Why Black Americans Stay Poor
Широкая улыбка, чёрнокожий, ток-шоу. Big smile, black guy, chat show.
чернокожий, и горжусь этим". "I'm black, and I'm proud of it."
«Знакомства с одинокими чернокожими поблизости» "Meet other black singles near you!"
Соотношение чернокожих и белых семей Ratio of black families to white families
И вот, она задумывает член чернокожего. She's thinking a black man's cock.
Однако, главные жертвы - это чернокожее население. However, the world's black populations are the prime victims.
Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец. Our overseas black friend, A fighter, a singer, and no midget.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!