Примеры употребления "учиться водить" в русском

<>
Я не хочу учиться водить машину. I don't want to learn how to drive a car.
Вот что вы покупаете своему ребенку, когда тот учиться водить. This is what you buy your teenage child when they're learning to drive.
И я взяла этот урок вождения, И сказала: "Я собираюсь учиться водить." And I took that driving lesson, and I said, "I'm going to learn how to drive."
По-прежнему, саудовским женщинам запрещено водить автомобили, передвигаться самостоятельно, а также работать или учиться без разрешения родственников-мужчин. Saudi women remain prohibited from driving cars, traveling on their own, and working or studying without the permission of a male relative.
Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину. After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
Учить - это учиться. Teaching is learning.
Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить? What is the good of having a car if you don't drive?
Представляешь? Я еду учиться в Новую Зеландию. Guess what! I'm going to New Zealand to study.
Мой отец наконец-то научился водить, когда ему было пятьдесят. My father finally learned to drive when he was fifty.
Ты будешь учиться. You will study.
Он умеет водить. He can drive a car.
Моя сестра сказала, что она хотела бы учиться за рубежом после окончания школы. My sister says that she wants to study abroad after leaving.
Том не может водить автобус. Tom can't drive a bus.
Я постараюсь не мешать тебе учиться. I'll do my best not to disturb your studying.
Ваш дядя разрешил вам водить его машину? Did your uncle let you drive his car?
Невозможно учиться при таком шуме. It's not possible to study with so much noise!
Твой брат умеет водить машину? Can your brother drive a car?
Она намекнула, что может учиться за границей. She hinted that she might study abroad.
Как... ты до сих пор не умеешь водить? What... you still don't know how to drive?
Мы ходим в школу, чтобы учиться. We go to school to learn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!