Примеры употребления "утёсе" в русском

<>
Переводы: все36 rock20 cliff16
И покинешь Королевскую Гавань, чтобы занять своё законное место в Бобровом утёсе. You will leave King's Landing to assume your rightful place at Casterly Rock.
Не нужен мне Утес Кастерли. I don't want Casterly Rock.
Я буквально въехал в белые утесы Дувра. I've run into the white cliffs of Dover, literally.
Утес Кастерли сбежать не может. Casterly Rock can't run away.
Это было, когда их миграционный путь натыкался на утес. It was when their migratory path hit a cliff.
Слишком близко к Утёсу Кастерли. Too close to Casterly Rock.
Конечно же, фактором неопределенности является «фискальный утес» в США. Of course, the outcome of the fiscal cliff negotiations may create other opportunities.
Но Утес Кастерли сбежать не может. Casterly Rock can't run away.
Десять минут занял спуск к подножию утеса, где найдено тело. Took ten minutes to hike down to the foot of the cliff to find the body.
И Утёс Кастерли никуда не денется. And Casterly Rock can't run away.
На своем пути он видит птицу, делающую гнездо на выступе утеса. And as he's leaving, he sees a bird making a nest on a cliff ledge.
В Бобровом Утёсе меня ничто не манит. There's nothing for me in Casterly Rock.
Не прыгнуть с утеса намного легче, чем развернуться в середине падения. Not jumping off a cliff is easier than turning around in mid-fall.
Я - Джейме Ланнистер с Утёса Кастерли, сын Тайвина. I'm Jaime Lannister of Casterly Rock, son of Tywin.
Частные виллы, свои бассейны, выходы к утесам, откуда можно скинуть тело. Private villas, secluded pools, easy access to cliffs where you could dump a body.
С чего это мы заговорили о Бобровом Утёсе? Why are we speaking of Casterly Rock?
Как-то раз, она вышла из дома, пошла побродить вдоль утеса, оступилась и упала вниз. One night, she leaves the house, wanders along the cliff edge, loses her footing, and over she goes.
Ты мне сказал, что она возвращается в Утес Кастерли. You told me she was returning to Casterly Rock.
Никто не хотел, чтобы Соединенные Штаты сбросили Хосни Мубарака с утеса, какими бы ни были его недостатки. None wanted the United States to throw Hosni Mubarak off a cliff, whatever his shortcomings.
Ты вернешься в Утес Кастерли, и займешь мое место. You'll return to Casterly Rock and rule in my stead.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!