Примеры употребления "теперь" в русском с переводом "now"

<>
Ну вот, теперь он согласен. OK, now he agrees.
Теперь приходится пересматривать всю ситуацию. Now one has to reevaluate the entire situation.
А теперь пример из Канады. Now, I've got an example here from Canada.
Я теперь директор по продажам. I'm a sales director now.
А теперь - пожарная тревога, ясно? Now here's the fire bell, right?
Теперь я могу завести хорька. Well, now I can get a ferret.
Теперь я замужем за работой. I'm married to the job now.
Да, теперь ты просто хвастаешь. Yeah, now you're just bragging.
Теперь все остальные - туда же. But now it's everybody else.
Теперь, здесь воссоздана картина разобщенности. Now, this creates a sense of detachment.
А теперь, кто здесь лодырь? Now, who are my quitters?
Теперь будет всю ночь колобродить. Now she'll gad about all night.
Теперь предположим, что побеждает Брексит. Now suppose that Brexit wins.
Ты теперь в лагере Раскина. You are of Ruskin's camp now.
Теперь вы готовы начать колдовать You are now ready to commence with the incantation
Теперь ты мой административный ассистент. You are now my administrative assistant.
А теперь одевайся, белый мальчик! Now put your clothes back on, white boy!
Теперь заткнись и поцелуй меня. Now shut up and kiss me.
Теперь сведения о карте обновлены. The card information is now updated.
Теперь эти мечты также отступают. Now those dreams, too, are receding.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!