Примеры употребления "стряпает" в русском

<>
Хотя стряпает она так себе. She is not good at cooking, though.
Парень является сюда, в мой дом, является, стряпает интервью, без всяких сожалений. Guy comes in here into my hizzy - guy comes in here, cooks an interview, no remorse.
Так что именно они стряпают? So what exactly are they cooking?
Я весь день стряпала для существа. I've been cooking over a hot creature all day.
Ну, я умею стряпать или нет? Can I cook or can't I?
Конечно, стряпать любой может, это ж всем известно. Oh, well, of course, as we all know, anyone can cook.
Уж не знаю, какой с меня бармен, но стряпаю я отменно. I don't know how much of a bartender I am, but I'm an awfully good cook.
Так вот, каньон Синий Джон назвали в честь Синего Джона, который стряпал для Бутча Кессиди. So, Blue John, is actually named after this guy Blue John who was Butch Cassidy's cook.
К производству ядерных ракет Китай, может, и относится сдержанно, но корветы проекта 056 он точно стряпает как сосиски. С 2012 года их построено или строится как минимум 20 единиц. China may be restrained in producing nuclear missiles, but it sure is making Type 056 corvettes like sausages, with at least 20 under construction since 2012.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!