Примеры употребления "страница" в русском с переводом "page"

<>
И так создается главная страница. And that creates the front page.
* Каждая страница, что я переворачиваю * Each page I turn
Собственная страница на сайте компании Your own page on the company’s site
Страница подтверждения заказа по умолчанию A default order confirmation page
Настройте страница запроса на категорию Configure the category request page
Заявка на командировку (страница списка) Travel requisition (list page)
Откроется страница Выбор служб ролей. The Select Role Services page is displayed.
Откроется страница списка Договоры покупки. This opens the Purchase agreements list page.
Страница списка Microsoft Dynamics AX Microsoft Dynamics AX list page
Откроется страница Веб-сервер (IIS). The Web Server (IIS) page is displayed.
Качественная страница в App Store High Quality App Store Page
Отображается страница Свойства источника данных. The Data Source Properties page is displayed.
Что такое интеллектуальная домашняя страница? What is the Smart Page?
Откроется страница Выбор ролей сервера. The Select server roles page is displayed.
Вот, это была страница оглавления. So, this was the contents page originally.
Это страница для некоммерческих пользователей. This is a consumer-focused page.
Я заскучал, это седьмая страница. I got bored, I did page seven.
Чтобы удалить отметку Страница сообщества: To remove the Community Page label:
Страница: manage_pages, publish_pages Page: manage_pages, publish_pages
Люди, которым нравится ваша Страница. People who like your Page
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!