Примеры употребления "спросил" в русском с переводом "ask"

<>
И тут я спросил себя: So I asked myself:
Он спросил, как меня зовут. He asked me what my name was.
Увидев, я спросил: "Что это?" I saw. "What is that?" I asked.
Александр спросил: "Что ты делаешь?" Alexander asked, "What are you doing?"
Я спросил его еще раз. I asked him again.
Я спросил, где она живёт. I asked where she lived.
Он спросил: "Ты любишь меня?" He asked, "Do you love me?"
Я спросил вас в упор. I asked you point blank.
Я просто спросил Голубую Гардению. I asked if this was the Blue Gardenia.
И спросил: "Что такое, Махмуд?" So I asked him, "What is that?"
«Сколько нужно денег?» - спросил Никсон. “How much money do you need?” Nixon asked.
«Что скрывает правительство?— спросил он. “What is the government hiding?” he asked.
Водитель спросил меня, куда ехать. The driver asked me which way to go.
Эй, блондиночка, я тебя спросил. Hey, blondie, I asked you a question.
Я спросил его, что там было, Asked him what this said.
Затем гимнософист спросил: "Что ты делаешь?" Then the gymnosophist asked, "What are you doing?"
— Сэр, что вы делаете? — спросил он. “Sir, what are you doing?” he’d asked.
"Тебе нравится мой дублет?", - спросил я. "What do you think of my doublet?" I asked.
«Зачем там эти баржи?» — спросил он. “What,” he asked, “is the purpose of a barge?”
Я спросил, действительно ли это подействует. I asked whether this would really work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!