Примеры употребления "соединение" в русском с переводом "join"

<>
Или же можно добавить соединение. Or, you can add a join.
Этот параметр создает внутреннее соединение. This option creates an “inner join.”
Дважды щелкните необходимую линию, изображающую соединение. Double-click the line representing the join you want to change.
Для этого используется так называемое соединение. To create these matches, you use what's called a "join."
По умолчанию Access создаст внутреннее соединение. By default, Access creates an inner join.
Дважды щелкните соединение, которое требуется изменить. Double-click the join you want to change.
Снимок экрана: соединение между двумя таблицами screen shot of join between two tables
Теперь давайте добавим в запрос соединение. Now, let's add a join to a query.
СОЕДИНЕНИЕ определяет, как ваш запрос сопоставляет данные. A JOIN controls how your query matches data.
Если вам требуется внешнее соединение, измените его тип. If you need an outer join, change its type.
Соединение отвечает за соответствие данных в каждом поле. The join controls how the data in each field is matched.
Во-вторых, созданное соединение находится только в запросе. Second, the join you create only resides in your query.
Если используется правое внешнее соединение, то базовой будет таблица справа. If you use a right outer join, the table on the right is the base table.
Соединение сравнивает данные в двух общих полях из каждого источника. A JOIN compares the data in two common fields: one from each data source.
Если между источниками данных не появились связи, следует создать соединение. If you don’t see a relationship between the sources, add a join.
Если же используется левое внешнее соединение, то базовой будет таблица слева. If you use a left outer join, the table on the left is the base table.
Соединение — это один из типов связей между источниками данных в запросе. A join is simply a type of relationship between data sources in a query.
Когда вы создали связи между таблицами, Access сформировал СОЕДИНЕНИЕ для каждой связи. Now, when you created your table relationships, Access also created a JOIN for each relationship.
Стрелка указывает, что это внешнее соединение. Она направлена в сторону вспомогательной таблицы. The arrow tells you it's an outer join, and it also points to the secondary table.
Третий параметр создает ПРАВОЕ внешнее соединение, и вы уже, наверное, догадались, что это значит. The third option creates a "RIGHT outer join" and you can probably guess what happens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!