Примеры употребления "следы" в русском

<>
Там были следы гидроксида кальция. There were traces of calcium hydroxide on it.
Возможно оно поумнело и начало заметать следы. It might have wised up and covered its trail.
Там медведь, и следы медвежьи. There is a bear there, with bears tracks.
Слабые следы в пыли ведут на восток. Faint footprints in the dust lead off to the east.
Какие-нибудь следы Флер Морган? Any sign of Fleur Morgan?
Их следы ещё можно обнаружить. Their traces can still be found.
Буду рад помочь замести следы перечисления денег. Happy to pave over the money trail accordingly.
Следы шин ведут на запад. There's tyre tracks headed west.
Мистер Холмс, это были следы гигантской гончей. Mr Holmes, they were the footprints of a gigantic hound.
Есть следы моторной лодки жертвы? Any sign of the victim's powerboat?
Она нашла следы дезинфектора для рук. She found traces of hand sanitizer.
Добавив следы указателя, можно видеть, где на экране перемещается мышь. By adding pointer trails you can see where the mouse is moving on the screen.
Я не нашел тела, только следы. I found no body, only tracks.
экологические следы от вещей что мы покупаем в 1000 милях ; the environmental footprints 1,000 miles away of the things that we buy;
Симптомы внутреннего отравления, следы крови на губах. Signs of rictus, blood around the lips.
Мы нашли следы латекса и присыпки. We found traces of latex and powder.
Мы нашли следы крови на вершине холма у ремонтного цеха. We found a blood trail at the top of the hill by the maintenance shed.
Вы раньше видели медвежьи следы, верно? You've seen bear tracks before, right?
Отпечатки ног, следы вездеходов, любой намек на то, что он спасся. Footprints, snowmobile tracks, any sign of an escape.
Вы говорили, что следы борьбы также были в главной спальне? You said there were also signs of struggle in the master bedroom?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!