Примеры употребления "секунд" в русском

<>
Расчетное время прибытия 60 секунд. ETA, 60 seconds.
Если вы позволите, я бы хотела показать вам короткометражный фильм, который доказал, что 60 секунд кино могут не уступать хайку в создании полноценной картины. Now if you'll allow me, I would love to share a one-minute film that has proven to show that a 60-sec film can be as powerful as a haiku in telling a big picture.
10 секунд - и он исчез. 10 seconds passed and it was gone.
Тридцать пять секунд до останова. Thirty-five seconds until it comes to a complete stop.
Карев, подержишь это пару секунд? Karev, can you take this over for a second?
Иногда в течение нескольких секунд. Sometimes within a matter of seconds.
Тебе осталось жить десять секунд. You have ten seconds left to live.
Он взорвется через 80 секунд. It'll blow in about 80 seconds.
У вас есть пара секунд. I'll give you a couple of seconds.
Аккумулятор перезапустится через 60 секунд. Battery boot protocol will recycle within 60 seconds.
Это займет около трех секунд. This should take about three seconds.
Расчетное время прибытия - 15 секунд. ETA 15 seconds.
Мы взяли только 5 секунд. We are just taking five seconds.
30 секунд до зоны посадки. 30 seconds to landing zone.
Это может занять несколько секунд. This may take a few seconds.
консоль запускается за 45 секунд; Your console takes 45 seconds to start up.
Обратная тяга, пять секунд - сейчас. Retro jets, five seconds, now.
Важно! Обязательно подождите 10 секунд. Important! Be sure to wait 10 seconds.
Подождите не менее 30 секунд. Wait at least 30 seconds or so.
Послание самоуничтожится через 5 секунд. This message will self destruct in 5 seconds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!