Примеры употребления "сеанс" в русском с переводом "session"

<>
Откройте частный сеанс в браузере. Open a private session in your web browser.
Прервала мой сеанс тантрической йоги? To interrupt my tantric yoga session?
Эта команда открывает сеанс Telnet. This command opens the Telnet session.
Эта команда открывает сеанс Nslookup. This command opens the Nslookup session.
Вы платите за сеанс наличными? You're paying for the session in cash?
Начнется сеанс беседы Skype для бизнеса. A Skype for Business chat session begins.
Чтобы завершить сеанс доступа, нажмите Закрыть доступ. To end a sharing session, click Stop sharing.
Запустите Internet Explorer и откройте Сеанс InPrivate. Start Internet Explorer and open an InPrivate Session.
Шаг 3. Создайте сеанс виртуального рабочего стола Step 3: Create a virtual desktop session
В поле Сеанс использования выберите сессию запуска. In the Release session field, select a release session.
Сообщение об ошибке Xbox 360: сеанс прерван Xbox 360 Error Message: Session Terminated
В этом вам поможет сеанс Microsoft Virtual Academy. Get an overview with this Microsoft Virtual Academy session.
Чтобы активировать процесс возобновляемой загрузки, необходимо инициализировать сеанс. You start a resumable upload by initializing a session.
Наш первый сеанс показал, что она кинетически превосходна. Our first session showed that it's kinetically excellent.
Сеанс анкетирования — это один ответ пользователя на анкету. An answer session is one user’s response to a questionnaire.
Перед завершением запланированного анкетирования, следует запланировать сеанс опроса. Before you can end a scheduled questionnaire, you must plan an answer session.
Итак, расскажите, как вы обычно начинаете сеанс занятия любовью? So tell me how do you two usually begin your lovemaking sessions?
Если вы записываете сеанс, запись сохраняется локально на устройстве. If you choose to record a session, the recording will be saved locally on your device.
Найдите сеанс, который необходимо завершить, и нажмите Закончить действие. Find the session you want to end and click End Activity
Когда пользователь выполняет сеанс конфигурации, система выполняет поиск соответствующих конфигурации. When a user completes a configuration session, the system searches for a matching configuration.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!