Примеры употребления "рыжик" в русском

<>
Переводы: все15 red5 другие переводы10
Я же знаю тебя, рыжик. Well, I know you, red.
Эй, Рыжик, есть что-нибудь? Hey, Red, you got anything?
Рыжик, не жди своего папочку. Red, don't wait for the old man.
Рыжик ноет и не хочет принимать виагру. Red is weepy and won't take his Viagra.
Ещё два близнеца, Румянец и Рыжик, грязные, преданные, но очень храбрые. And still two other twins, Red and Redhead, dirty, dedicated but more courageous than them you die.
Не хочешь поцеловать меня, Рыжик? Don't you want to kiss me, Carrot-top?
Ты, Рыжик, родился слишком поздно. You were born too late, Carrot-top.
Никто тебя, Рыжик, не любит. No-one loves you, Carrot-top.
Мой маленький Рыжик, иди покорми собаку My little Carrot Top, go feed the dog
А ты, Рыжик, тоже не любишь, а? And you don't either, do you, Carrot-top?
Зови меня Рыжик, а я тебя Аннет. Call me Carrot-top, and I'll call you Annette.
Мне очень жаль, Рыжик, я ведь действительно люблю тебя. It's a pity, Carrot-top, because I really like you.
Слушай, Рыжик, самое важное в отношениях это понимание, гармония. Listen, Carrot-top, the most important thing in a relationship is understanding, harmony.
В таком случае, Рыжик, ты можешь делать это каждый вечер. In that case, Carrot-top, you can do it every night.
Но классно то, что Эндрю Хедер может говорить, потому что он хоть и довольно тупой, но при этом симпатичный рыжик. But it's awesome that Andrew Heder can't talk, 'cause he's, like, kinda stupid, but he's also kind of a hot ging.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!