Примеры употребления "решить проблему" в русском

<>
Переводы: все439 другие переводы439
Как решить проблему дорожных пробок How to solve traffic jams
Решить проблему можно следующим образом. To resolve this problem:
Это может не решить проблему. That might not solve the problem.
Я знаю как решить проблему. I understand how to solve the problem.
Мы не пытаемся решить проблему. We're not trying to solve the problem.
Обычно это помогает решить проблему. This approach often fixes the problem.
Конечно, мы можем решить проблему. We can surely sort this out.
Не можешь решить проблему, поспи. If you can't solve a problem, sleep on it.
Это один из способов решить проблему. That's one way to solve the problem.
Украине необходимо решить проблему военизированных формирований Ukraine Needs to Address Its Paramilitary Problem
Что тебе нужно, чтобы решить проблему? What do you need to solve the problem?
Другими словами, позволяя жадности решить проблему. In other words, letting greed solve the problem.
Военный метод не способен решить проблему. A military solution is not viable.
Поэтому необходимо решить проблему его определения. Therefore, the problem of definition should be overcome.
Они могут отчасти помочь решить проблему. They are a partial solution.
Изображение кнопки Fix it (Решить проблему) Picture of a Fix it button
Чтобы решить проблему, выполните следующие действия: To make sure that you have the correct time:
«Нельзя решить проблему быстро», - заявил Уиден. “You can’t fix the problem quickly,” Weeden said.
Главное – надо решить проблему с тормозами. The basic problem of the brakes must be addressed.
Все ещё не удается решить проблему? Still having trouble?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!