Примеры употребления "псом" в русском

<>
Переводы: все147 dog145 другие переводы2
Ты должен присмотреть за псом. You must take care of the dog.
Она приглядывала за псом по имени Лохматый. She took care of a dog called Shaggy.
Кто завтра будет приглядывать за твоим псом? Who will look after your dog tomorrow?
Не обращайтесь со мной, как со псом. Don't treat me like a dog.
Я увидел однорукого мальчика на прогулке с трехногим псом. I saw a one-armed boy walking a three-legged dog.
Я целыми днями зависаю и курю траву с соседским псом. I hang out and smoke weed with the neighbor's dog all day.
Столько всего было, знаешь ли, между Нэнси, Джоном, Рыжим Псом. There's a lot of history there, you know, with Nancy, John, Red Dog.
А поскольку ты будешь моим псом, твоя новая кличка будет "Бобик". Since you'll be my dog, your new name will be Spot.
Я была замужем за Псом дьявола, но он был не из пехоты. I was married to a Devil Dog, but he wasn't a Marine.
Но никто из них не может сравниться с лидером Чечни и самым агрессивным бойцовым псом Путина Рамзаном Кадыровым. Among them all, hardly anyone holds a candle to Ramzan Kadyrov, the leader of Chechnya and Mr. Putin’s most aggressive attack dog.
Выследим какого-нибудь неудачника, подписавшего себе приговор 10 лет назад, и встанем между ним и большим дохлым псом - легко. So all we got to do is track down some loser who signed over his special sauce 10 years ago, get between him and Clifford the big dead dog - easy.
Очень скоро в него стали швырять булыжники и камнями - Это был не Chautauqua. Это был какой-то другой город - ведь они увидели слабоумного, тощего человека, похожего на йога или хиппи с кровоточащей ногой и мерзким псом на плече, кричащего о пришествии грядущегощего Будды. And then pretty soon they started throwing rocks and stones at him - it wasn't Chautauqua, it was some other town - because they saw a demented looking, scrawny looking yogi man, like some kind of hippie, with a bleeding leg and a rotten dog on his shoulder, shouting that the future Buddha had come.
Рыжий Пес не моя собака. I don't own Red Dog.
Он присаживается, глядя на пса. And he sits down looking at the dog.
Наверно, учуял запах Рыжего Пса. It must smell Red Dog on me.
Он позвал свистом своего пса. He whistled for his dog.
Да, со стаей паршивых псов. Yes, with a band of scabby dogs.
Не надо бешеных псов, Джеймс. Don't you mad-dog me, James.
Они были как бешеные псы. They were like rabid dogs.
Злой пёс напал на девушку. A fierce dog attacked the girl.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!