Примеры употребления "приятно провели время" в русском

<>
Вы приятно провели время? Did you have a nice time after you left me?
Ну, да, мы приятно провели время, учитывая обстоятельства. Well, yes, we had a nice time under the circumstances.
Мы хорошо провели время в кафе. We had a good time at a coffee shop.
Мы хорошо провели время, играя в шахматы. We had a good time playing chess.
Мы отлично провели время у моря. We had a glorious time at the seaside.
Мы отлично провели время. We had a really good time.
Мы хорошо провели время на пляже вчера. We had a good time at the beach yesterday.
Вы хорошо провели время? Did you have a nice time?
Мне захотелось, чтобы мы все классно провели время. I thought we might all hit it off.
Мы классно провели время в Венесуэле, и я подумал, может стоит заняться чем-то более светским. Seeing we had such a wild time in Venezuela, I was thinking maybe we should do something a little more urbane.
И мы так хорошо провели время! And we were having such a nice time!
И да, я сказал, что мы походим по Нью-Йорку и поглазеем на двери в стиле ар - деко, но знаете, мы прекрасно провели время и не перегнули палку. And yes, I said we were gonna go on a walking tour of the Art Deco doors of New York, but you know what, we actually had a good time without overdoing it.
Я слышал Оливия и Грейс неплохо провели время, катаясь с тобой на лошадях. I heard Olivia and Grace had a great time that day, going for a ride with you.
Да, и мы отлично провели время, понятно? Yeah, and we had a nice time, okay?
О, значит ты и Эзра хорошо провели время. Oh, so you and ezra had a nice time.
Мы же неплохо провели время? We had a nice time?
Мы неплохо провели время. We had a damned nice time.
Я могу устроить это и вы бы хорошо провели время. I could fix it so you'd have a real nice time.
Хорошо провели время? Have you had a nice time?
Надеюсь, вы неплохо провели время. I hope you're not having a bad time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!