Примеры употребления "почистят" в русском

<>
Да, знаете, водостоки сами себя не почистят. Yeah, you know, gutters don't clean themselves.
Отправьте эту одежду в город, пусть ее почистят и погладят. Send these into town and have them cleaned and pressed.
Разумеется, комплексные дилеры не только продадут тебе машину, но и охотно отремонтируют ее, разоружат, почистят, а заодно помогут оформить бумаги. Казалось бы, остается только провести тест-драйв и забрать танк — однако не следует забывать о скрытых расходах. Full-service dealers will sell, refurbish, demilitarize, clean, and walk you through the paperwork once you've taken your test drive and picked your tank off the lot, but hidden costs claw their way to the surface.
Вы почистили свою обувь, да? You have cleaned your shoes, haven't you?
Марш наверх, и зубы почисти. Head upstairs and brush your teeth.
Мы почистим зубки утром, золотко. We'll clean your teeth in the morning, sweetheart.
Ну, сначала я почистил зубы. I mean, I brushed my teeth first.
Не забудь почистить детские стульчики. Don't forget to clean the highchairs.
Я не почистил зубы утром. I didn't brush my teeth this morning.
Постирать и почистить свою одежду To wash and clean your clothes up
Ты ведь почистил зубы, да? You've brushed your teeth, right?
Прибрать в кладовой, почистить вентиляцию. Uh, organize the pantry, clean the air vents.
Ты что почистила зубы аэрозолем? You brush your teeth with Ben Gay?
Да, но ты почистил мою машину. Yeah, you cleaned my car.
Я еще не почистила зубы. I haven't even brushed my teeth yet.
Я хочу, чтобы этот костюм почистили. I want this suit cleaned.
Я совершенной забыла почистить зубы. I totally forgot to brush my teeth.
Его совсем недавно почистили и погладили. This was just cleaned and pressed.
Минутку, я почищу зубы, ладно? I'll brush my teeth in a minute, okay?
Почистите винтовки и штыки, потом поспите. Clean your rifles and bayonets then get some shut eye, boys.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!