Примеры употребления "похищать людей" в русском с переводом "kidnap people"

<>
Переводы: все9 kidnap people7 другие переводы2
Похищать людей ради выкупа - правильно? Kidnapping people for ransom was right?
Ты не можешь похищать людей просто потому, что тебе нужна поддержка. You cannot just kidnap people because you need moral support.
То есть, теперь мы похищаем людей? So we're kidnapping people now?
Я имею в виду, вы вдвоем похищаете людей. I mean, you do kidnap people together.
А твой сын знает что ты похищаешь людей, угрожая оружием? Does your son know you kidnap people at gunpoint?
Президент Соединенных Штатов не стреляет и не похищает людей в округе Пэриш. The President of the United States is not actually in Renard Parish shooting and kidnapping people.
В Дагестане также есть преступники, которые убивают милиционеров ради их оружия, а должностных лиц из-за их дорогих автомобилей, и которые похищают людей с целью выкупа, сказал он. Dagestan also has criminals who kill police for their weapons and officials for their expensive cars, and who kidnap people for ransom, he said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!