Примеры употребления "потому что" в русском с переводом "because"

<>
Потому что я тоже негодяйка. Because I'm a scoundrel too.
Потому что ты неуклюжий болван. That's because you're a clumsy oaf.
Потому что это было правильно. Because it was the right thing to do.
Потому что ты его мать. Because thou art his mother.
Потому что я мазохист, командор. Because I'm a tortured man, Commander.
Потому что ты такой милый. Because you're so sweet.
Потому что вы меня раздражаете. Because you rub me the wrong way.
Потому что суфлеры бросили работу. Because the cue card guys walked out.
Потому что я притворялась заикой? Because I had a fake stutter?
Потому что мы чертовы профессионалы? Because we're so damned professional?
потому что процесс уже начался. Because we already have this [growth] in process.
Нет, потому что надел бабочку. No, because you're wearing a bib.
Потому что он меня пригласил. Because he invited me.
Потому что она горячая штучка. Because she's hot.
Логично, потому что он фраер! Sure, because he's a retard!
Потому что ничего не известно». Because you don’t know.”
Потому что я сожру их. Because I will gobble them up.
Потому что нам нужен лексикон. Because we need a lexicon.
Меня это развеселило, потому что. It amused me, because.
Правильно, потому что это сцепление. Yeah, that's because it's a clutch plate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!