Примеры употребления "построить" в русском с переводом "build"

<>
Помогите мне построить эту школу. Help me build this school.
Некоторые даже обещали построить газопроводы. Some have even promised to build gas pipelines.
Попытаться построить доверие, выстроить отношения. Try to build up trust, build a relationship.
Построить больше самолетов F-22 Build more F-22s
Разрешить построить там новый город. Allow a new city to be built up there.
Предлагалось построить новую чеченскую столицу. It was suggested that a new Chechen capital be built.
Он смог построить маленький дом. He was able to build a small house.
Я должен построить беседку завтра. Well, I'm supposed to build a pergola tomorrow.
Что мы можем тут построить?" What can we build here?"
Она молила её построить дом. She asked her to build a house.
И я попытался построить ускоритель частиц. And I tried to build a particle accelerator.
Теперь я могу построить машину времени. I have the power to build a time machine.
Мы можем построить домик на дереве. We could build a tree house.
Могу построить тебе домик на дереве. I could build you a tree house.
Рим нельзя построить за один день Rome wasn't built in a day
На этом можно построить целую индустрию. And you can build an entire industry on that.
Экс-владелец пытался построить здесь курорт. The ex-owner tried to build a spa resort here.
Я жопу подрывал, чтобы построить основу. I busted my ass to build up my base.
Флоки всегда может построить нам новый. Floki can always build us another one.
Почему бы нам не построить забор? Why don't we just build a fence?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!