Примеры употребления "подсчитать" в русском

<>
Мы собираемся учесть это и подсчитать. We're going to count those, and count them up.
Вы можете подсчитать количество записей любого типа, включая текстовые. You can count any kind of data, including text.
В этой статье описано, как подсчитать данные, возвращаемые запросом. This article explains how to count the data returned by a query.
Если вам нужно подсчитать символы в ячейках, используйте функцию ДЛСТР. When you need to count the characters in cells, use the LEN function.
Подсчитать количество элементов в поле (столбце значений) можно с помощью функции Число. You can count the number of items in a field (a column of values) by using the Count function.
Либо можно подсчитать номенклатуры в местонахождении склада, не создавая работу подсчета циклов. Alternatively, you can count items in a warehouse location without creating cycle counting work.
Если необходимо подсчитать логические значения, элементы текста или значения ошибок, используйте функцию СЧЁТЗ. If you want to count logical values, text, or error values, use the COUNTA function.
Например, вы можете подсчитать общее число сделок или число сделок в отдельном городе. For example, you can count the number of sales transactions, or the number of transactions in a single city.
Первые два часа, как правило, подсчитывают безопасные трудовые места, где голоса легко подсчитать. The first two hours are usually dominated by safe Labour seats where the vote is easy to count.
От нее пострадало так много людей, что подсчитать точное число жертв очень сложно. So many people suffered that it is difficult to count the number of victims accurately.
Например, с помощью функции Count можно подсчитать количество заказов, отправленных в определенную страну. For example, you could use Count to count the number of orders shipped to a particular country.
Первый элемент, ссылка на ячейку или диапазон, для которого требуется подсчитать количество чисел. The first item, cell reference, or range within which you want to count numbers.
В этих примерах ячейка — это ячейка, количество символов в которой нужно подсчитать, например B1. In these examples, cell is the cell you want to count, such as B1.
Число, выражение, ссылка на ячейку или текстовая строка, которая определяет, какие ячейки нужно подсчитать. A number, expression, cell reference, or text string that determines which cells will be counted.
Можно также подсчитать число элементов в одном или нескольких полях или вычислить среднее значение. You can also count the number of items in one or more fields or calculate an average value.
Например, может потребоваться подсчитать только значения, попадающие в определенный интервал или возвращающие значение "Да". For example, you might want to count only those values that fall within a certain range, or that evaluate to Yes.
Например, мы используем файлы «cookie», чтобы подсчитать количество показов рекламы и вычислить ее стоимость. For example: We use cookies to count the number of times an ad is shown and to calculate the cost of those ads.
Дважды щелкните поле, содержащее данные категории, а также поле, значения в котором вы хотите подсчитать. Double-click the field that contains your category data, and also the field that contains the values that you want to count.
Примечание: С помощью функции СЧЁТЕСЛИ нельзя подсчитать количество ячеек с определенным фоном или цветом шрифта. Note: The COUNTIF function will not count cells based on cell background or font color.
До 255 дополнительных элементов, ссылок на ячейки или диапазонов, в которых требуется подсчитать количество чисел. Up to 255 additional items, cell references, or ranges within which you want to count numbers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!