Примеры употребления "перекличке" в русском

<>
Охранник Сэмсон, доложите о перекличке. Guard Samson, report to check-in for roll call.
Ты рассказал им о перекличке? And did you tell them about the roll-call?
Вроде как один за другого выкрикнет "здесь" при перекличке, что-то такое. You know, have one guy call out "here" for another guy when his name comes up, something like that.
Мы не будем петь на перекличке. We won't sing during roll call.
Пока я не подам сигнал к перекличке. Until I blow the whistle for roll-call.
Сир, этим утром, Джошиа небыл на перекличке. Sir, this morning, Josiah wasn't at roll call.
Я заметила, ты сегодня пропустил имя при перекличке. I notice you left off a name today in roll call.
Каждый офицер получил по такому на перекличке этим утром. Every officer was given one at roll call this morning.
В 17:00 мы уже ждали готовые к перекличке. At 5:00 p.m. we were already waiting for roll call.
Я знала, что все будут на перекличке, но вышло так, что меня чуть не застигли. I knew everyone would be at roll call but, in the event, I was just seconds away from being seen.
Итак, согласно перекличке час назад, 34 моряка с "Джеронимо" до сих пор на улицах Нового Орлеана. Now, as of roll call half an hour ago, there are 34 sailors from the Geronimo still at liberty in the city of New Orleans.
Как я уже говорил на этой неделе на каждой перекличке в каждом чертовом районе, если бы я мог собрать больше, я бы это сделал. As I've been saying this week at every roll call in every damn district, if I could scrape together any more, I would.
После короткой стычки у моста Лугоуцяо, который обычно называют мостом Марко Поло, японские офицеры встревожились, обнаружив, что один из их солдат не обнаружился на перекличке. After the minor exchange near Lugouqiao, commonly known as the Marco Polo Bridge, Japanese officers were alarmed when one of their soldiers failed to turn up for a roll call.
Это перекличка руководства в феврале. This is a roll call from February.
Перекличка ровно в 9.00. With roll-call at 9:00 precisely.
Я после переклички делаю пятнадцать. I fifteen after each call.
Северайд, перекличка через пять минут. Hey, Severide, roll call's in five minutes.
До переклички больше 10 минут. More than 10 minutes before roll-call.
А теперь я сделаю перекличку. I will now call the roll.
Не провожу перекличек по утрам, детектив. I don't take roll call, Detective.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!