Примеры употребления "пачка" в русском с переводом "tutu"

<>
В смысле пачка и все остальное? Like tutu and everything?
- Дыхание имеет огромное значение для того, чтобы голова, руки, ноги и пачка двигались вместе». “The breath is very important, so the head, arms, legs and tutus all move together.”
А тебе уже дали пачку? Have you got a tutu yet?
А мне выдадут собственную пачку? Do I get my own tutu?
А тебе надо одевать пачку? Do you got to wear a tutu?
Мужчина должен заслужить свою пачку. Man's got to earn his own tutu.
Это современная постановка, дорогая, без пачек. It's contemporary darling, no tutus.
Это она в ее балетной пачке. Here she is in her tutu.
О, посмотри, это пудель в пачке. Oh, look, it's a poodle in a tutu.
Пытается засунуть эту штуку в пачку. Trying to get that thing into a tutu.
А ты не будешь просить пачку? You won't ask for a tutu?
Мой зад не выглядит большим в пачке? Does this tutu make my butt a little big?
Видели бы вы его в балетной пачке. And you should see him in a tutu.
Я обещаю, что пачки будут на шоу. I promise there will be tutus for the show.
Люди ожидают увидеть пачки, когда идут на балет. People expect tutus when you go to the ballet.
Все эти пачки нужно постирать и украсить блёстками. Each one of these tutus needs to be washed and sequined.
Это тоже самое, что попросить тебя надеть пачку. That's like asking you to wear a tutu.
Во-первых, было очень странно заметить, что вы не в пачках. First off, it's very confusing that you're not wearing tutus.
И все это из-за того, что она кружилась в пачке? All that to just twist around in a tutu, huh?
Будете ли вы говорить людям, что это была моя идея - носить пачки? Will you tell people it was my idea to wear the tutus?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!