Примеры употребления "обучение" в русском с переводом "learning"

<>
Power Pivot — обзор и обучение Power Pivot - Overview and Learning
Несомненно, это означает обучение программированию. That means learning to code, of course.
Обучение, скорее всего, самоорганизующая система. And learning is most likely a self-organizing system.
Каким будет обучение в будущем? What is going to be the future of learning?
Моя тема на сегодня - обучение. My subject today is learning.
— Так что же такое обучение? So what is learning?
Обучение начинается в момент рождения. Learning begins at birth.
Обучение как средство избавления от экстремизма Learning to Leave Extremism
Обучение идет ускоренными темпами, но все наладится. It's a steep learning curve, but it flattens out.
обеспечить обучение для всех детей и молодежи; Ensure learning for all children and youth;
Почему полезно обучение на стадии развития плода? Now why would this kind of fetal learning be useful?
Взаимное обучение: профессиональная подготовка и мобильность персонала Learning from each other: training and staff mobility
Во-вторых, это бы обеспечило непрерывное обучение. Second, it would enable lifelong learning.
Он говорит, что “обучение дает нам надежду”. In his words, “Learning gives us hope.”
Учителя спросили: "Но разве это не поверхностное обучение?" The teachers said, "Is this deep learning?"
Социальное обучение - это действительно кража с помощью зрения. Social learning really is visual theft.
Обучение между взрослыми и детьми должно быть обоюдным. Learning between grown ups and kids should be reciprocal.
Машинное обучение оказывается эффективным способом, позволяющим обойти эту сложность. Machine learning is proving to be an effective way of bypassing this difficulty.
Неформальное обучение - это беспорядочный, неподконтрольный и потенциально разрушительный процесс. Informal learning implies a messy, unruly, and potentially subversive process.
И один из вариантов очень выделяется – это обучение онлайн. And one option stands out: online learning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!