Примеры употребления "найдете" в русском с переводом "find"

<>
В приложении Вы найдете счет. Please find enclosed the invoice.
Условия Вы найдете в прейскуранте. You will find the conditions in the price list.
Образец Вы найдете в приложении. Enclosed please find a sample.
Вы найдете инструменты в сторожке. You'll find tools in the shed.
Кричите, если что-нибудь найдете. Sing out if you find anything.
Там вы найдете дополнительные параметры. There, you'll find additional options.
Пока не найдете Ксению Невежину. Unless you find Ksenia Nevezhina.
Вы найдете сейф в чулане. You'll find a strongbox in the closet.
Когда найдете подходящий вариант, выберите его. When you find the one you want, select it.
В Гане вы не найдете ганцев; In Ghana one does not find Ghanaians;
Текст договора Вы найдете в приложении. You will find enclosed a copy of the contract.
В приложении Вы найдете образец сертификата. Enclosed please find a sample of the certification form.
Здесь вы найдете все мои справочники. You'll find all my reference books in here.
Думаю, вы найдете склад без проблем. Guess you didn't have trouble finding the humidor.
Каталог коллекции Вы найдете в приложении. Enclosed please find a collection catalogue.
Как только найдете артефакт, убейте его. Once you've found that artefact, kill him.
Если найдете Минка, приведите его сюда. You find Mink, you bring him back here.
В приложении Вы найдете копию формы. Please find enclosed a copy of the outside help's bill.
Когда вы найдете, что искали, нажмите Сохранить. Once you've found a track you like, click the Save button, and the new audio will be applied to your video.
И вы не найдете его через Гугл; And you can't find this guy on Google;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!