Примеры употребления "милый ты мой" в русском

<>
Милый ты мой Гришенька. My darling Grisha.
Ты мой друг. You are my friend.
Но, бог ты мой, трудно молчать, когда сталкиваешься с таким скудоумным и идиотским поведением, как в этом последнем эпизоде. But oh man is it hard to stay silent in the face of behavior as small-minded and idiotic as this latest episode.
"Я верю, что ты не коррупционер, только потому, что ты мой сын". "I believe you are not corrupt only because you are my son!"
Ты мой менеджер, вот и выполняй эту работу. Just do your job as manager of Club Arles.
Ты мой четырёхлистный клевер. You're my four-leaf clover.
Ты мой щенок. You are my pup.
Теперь ты мой административный ассистент. You are now my administrative assistant.
Бог ты мой, женщине полегчало так, что она хочет покинуть больницу? My God, a woman getting better wants to leave the hospital?
Артур, ты мой единственный сын и наследник. Arthur, You are my only son and heir.
Ты мой лорд Карнарвон, мой Говард Картер. You're my Lord Carnarvon, my Howard Carter.
Ты мой сын, и мужской разговор с другим парнем, этого не изменит. You are my son, and a little guy talk with some other kid isn't gonna change that.
Значит, ты мой евнух. So you're my eunuch.
Джеймс, ты мой первенец и унаследуешь все состояние. James, you are my first boy - blessed by law to inherit your father's wealth.
Я просто не мог понять как ты мой хранить такой большой секрет от меня. I just couldn't understand how you could keep such a huge secret from me.
Ты, даже, не пригласил меня на свою вечеринку, - но теперь, ты мой гость. You may not have invited me to your party, but you're the guest of honor at mine.
Такое ощущение, что ты мой родной отец. You seem like a real dad.
Вы, Роджер, ты мой один и только друг в этом Богом забытом выгребной ямы! You, Roger, you are my one and only friend in this God-forsaken cesspit!
Хорошо, вот столько ты получаешь за то, что ты мой крестник. All right, you get this much for being my godson.
Ты мой маленький кавалерист. Well, you're my little trooper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!