Примеры употребления "милый мой" в русском

<>
Милый мой, нам надо поговорить. My dear, we need to have a talk.
Вот так-то, милый мой. That's the way it goes, my dear.
Милый мой, но это же больно! My dear, but this must be painful!
Не отдавай её, милый мой Анджелко! Protect me, my dear Andjelko!
Милый мой, как ты можешь такое говорить? My dear chap, how can you say that?
Милый мой, по моему пачка слишком лёгкая. My dear boy, this feels light to me.
В школе, милый мой, детей учат хорошим манерам! School, my dear, is where one is taught what's true!
Милый мой, все знали, что деньги взяли вы. My dear fellow, everybody knew you took that money.
Милый мой мальчик, брак делает путь лжи совершенно неизбежным. My dear boy, marriage makes a life of deception absolutely necessary.
Милый мой император, сейчас я сведу тебя с ума. My dear Emperor, I'm about to shatter your sanity.
Мано, милый мой, ты сделал хорошее дело, но твоя работа окончена. Mano, my dear, you have done a good job, but your work is done.
Милый мой дьякон, я уже говорил вам, что на этой неделе новостей не будет. My dear Deacon, I have already told you that no news can be expected this week.
Детская, милая моя, прекрасная комната. Oh, my dear, sweet, beautiful nursery.
Делай что хочешь, милая моя шалунья. Do what you want, my dear minx.
Милая моя Кэтрин, деньги для меня ничто. My dear, sweet Catherine, you know I care nothing for money.
Милая моя, не позволяйте им себя запугивать. My dear woman, do not let them bully you.
На суде вам будет не до смеха, милая моя! At the trial, you will not laugh, my dear!
Милые мои, проделали такое чудовищно длинное путешествие, но теперь вы дома. My dear children, such a dreadfully long voyage, but you're home now.
Что вы, что вы, мисс Жаксон, милая моя, дорогая, я полагалась на вашу доброту. You are what you Miss Jackson, my dear, my dear, I relied on your kindness.
Желаю тебе счастья, милый мой. But it's all right now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!