Примеры употребления "мальчика" в русском

<>
Вы не видели мальчика, блондина? You have not seen a boy, blond '?
Я не разрешала вам бить моего мальчика! I have not signed it so that you'd beat up my kid!
Иногда вся семья молилась, чтобы новорождённая девочка погибла, чтобы им затем ниспослали мальчика. And sometimes family would pray to the spirits to kill off a girl child so they could have a male child.
Я чуть не отослала мальчика. I almost sent the boy away.
Я играю мальчика по имени Уолтер в фильме "Джулиан По". I was playing a kid named Walter in a movie called "Julian Po."
И если женщина рожала девочку, а не мальчика, то с ней обращались, как с прислугой. And if women failed to birth male children, they were basically treated like domestic servants.
Док, пожалуйста, спасите моего мальчика. Doc, please, do something for my boy.
Шериф всегда настаивал, что тело мальчика на дне озере Мид. Now, the sheriff has always contended that the kid ended up at the bottom of Lake Mead.
Посмотрите на моего мальчика, а? Look at my boy, huh?
Знаешь того мальчика Лиама, который приходит в пижаме на уроки и платит штраф в 100$? You know that kid Liam who wears pajama pants to school and pays for things with a $100 bill?
О, посмотри на моего мальчика. Aw, look at my big boy up there.
Помните, несколько лет назад был случай про мальчика, которого похитили по дороге домой из школы? Remember a few years ago, there was that story about the kid who got snatched up on his way home from school?
Посмотрите на того бегущего мальчика. Look at that boy running.
Что насчет того мальчика, Симко? How about the Simcoe boy?
У моего мальчика есть клуб. My boy has a club.
Передо мной стояли два мальчика. Two boys stood in front of me.
Мальчика не смутил смех одноклассников. The boy was not abased by the laughter of his classmates.
Из-за мальчика, расстроились они. Boy, were they disappointed.
Вы ищете моего мальчика, да? You're looking for my boy, are you?
У моего мальчика есть дворец. My boy has a palace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!