Примеры употребления "кухаркой" в русском

<>
Уверенна, твоя мать паршивой кухаркой. I bet your mother was a lousy cook.
Я хочу стать хорошей кухаркой. I want to be a good cook.
Но ты не будешь кухаркой. But you wouldn't be a cook.
Может, она не всегда будет кухаркой. She may not always be a cook.
Она была кухаркой или вроде того. She was his cook or something, you said.
Не обязательно заводить дружбу с кухаркой. You don't have to make friends with the cook.
Я хочу официально быть младшей кухаркой. I want to be a proper assistant cook.
Ты знаешь, она назвала меня “Толстой шотландской кухаркой ”? You know she calls me “The Fat Scottish Cook ”?
Ты знаешь, что я был лучшей "кухаркой" в том притоне? You know I was the best damn cook in that joint?
Мы всегда прекрасно обходились кухаркой и горничной, пусть они не рассчитывают. We've always managed perfectly well with a cook and a maid, and they cannot expect us to alter our.
Может, я всю жизнь буду кухаркой, но теперь у меня есть выбор, есть интересы и знания. Maybe I'll stay a cook all my life, but I have choices now, interests, facts at my fingertips.
Я красивая, симпатичная, превосходная кухарка. I am beautiful, I am funny, I'm a great cook.
И кухаркам надо составлять бюджет. Cooks have to balance their budget.
Я составила список для кухарки. I've drawn up a list for the cook.
Сын кухарки играл с ним. The cook's son was playing with it.
Возможно это была Анна или кухарка. Perhaps it was Anna or Cook.
Экономок и кухарок всегда называют "миссис". Housekeepers and cooks are always missus.
Кухарка будет рада, если вы объявите обед. The cook's happy for you to announce dinner.
И вы хорошая кухарка, не так ли? And you are a good cook, eh?
Кухарка всегда ест отдельно, так она говорит. Cook always eats separate, that's what she says.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!