Примеры употребления "красный" в русском

<>
"Большой Красный", грузовики и прицепы. Big Red Truck and Trailer.
В какой-то момент две коллеги Рачинской отправились с антиретровирусными препаратами в тюрьму в городе Красный Луч, на территории, контролируемой сепаратистами. В то время шли активные боевые действия, и женщины рисковали попасть под артиллерийский огонь или напороться на мину. At one point, two of Rachinska’s colleagues went to deliver antiretrovirals to a prison in Krasnyi Luch, in separatist-controlled territory, during active fighting, when there was the risk that they would be hit by a shell or that they would drive over a mine.
Красный люминофор под горелку плиты. Red phosphorous under the cooktop.
Красный больше не в моде. Red is out of fashion.
Большинство пчел не видят красный. Most bees don't perceive red.
Красный будет выделять твои волосы. Red would set off your hair.
Красный бык на зелёном поле! A red bull in a green field!
Красный слон в голубую полоску? Red elephant with blue stripes?
Зелёный, жёлтый, красный, снова жёлтый. And watch them go from green to red to yellow.
Я и перекусил красный провод! I did cut the red wire!
Красный Х - была удалена строка. Red X – The line was deleted.
Зелёный, голубой, розовый, чёрный, красный. Green, blue, pink, black, red.
Покрасить город в красный цвет! Paint the town red!
У тебя есть красный маркер? Do you have any red markers?
Сержант, операции присвоен красный код. Sarge, this operation is a code red.
Красный Дьявол влюблен в тебя? The Red Devil is in love with you?
Красный большой кружок - это Китай, You can see how China is the red, big bubble.
На автостоянке стоит красный Гольф. There's a red Golf in the car park.
Красный Крест предоставил больнице кровь. The Red Cross supplied the hospital with blood.
Сигнал светофор сменился на красный. The traffic light changed to red.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!