Примеры употребления "красное" в русском

<>
9, красное, нечёт и большее. 9 red, odd and manque.
5, красное, нечёт и большее. Five, red, odd and manque.
Это красное здание за автомастерской. It's the red house behind the body shop.
Оно все красное и запачканное. Getting all red and splotchy.
На ней было красное платье. She wore a red dress.
Далее - красное вино, лигурийские маслины. Then red wine, Ligurian olives.
12, красное, чёт и большее. 12, red, even and manque.
Она не носила красное платье. She doesn't even have a red dress.
Вы всегда пить красное вино? You still drink red wine?
Красное атласное платье без бретелек. You are strapless red satin.
3, красное, нечёт и большее. Three, red, odd and manque.
Не запускайте "Красное ядро", отрицательную энергию. Don't use the Red Core, the negative energy.
Только яблоко, красное яблоко моего сердца. Only an apple, a red apple, my heart.
Подобное тому, когда расступилось Красное Море. Like the parting of the Red Sea.
Видишь девку, красное платье, задница наружу? See the girl, red dress, ass sticking out?
Например, "Красное вино предотвращает рак молочной железы". So, "Red wine can help prevent breast cancer."
Это красное платье хорошо на ней смотрится. That red dress looks good on her.
Это красное, с черными полосками, и ремешком. It's like, red, and it's got black stripes, and a strap.
Я попыталась отчистить, но красное вино совсем выводится. I tried to clean it, but red wine doesn't really come out.
Вы налили красное вино в бокал для белого. You poured red wine in a white wine glass.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!