Примеры употребления "заголовок" в русском с переводом "headline"

<>
Добавьте заголовок (максимум 45 символов). Add a headline (max 45 characters).
Добавьте Заголовок для каждой карточки. Add a Headline for each card
Вспомнился недавний заголовок в газете: It brings to mind a headline I saw recently:
«„Трансаэро“: новый король неба» — гласил заголовок. "Transaero: New King of the Skies," said the headline.
Заголовок на первых страницах политических газет. The headline was on the Policy POV start-up page.
Узнайте, как изменить свой профессиональный заголовок. Learn how to update your professional headline.
Заголовок: по умолчанию здесь отображается текущая должность. Headline - This information will default to your current job title.
Имя и фамилия, заголовок, регион и отрасль. The viewer's name, headline, location, and industry.
Мне нравится заголовок в журнале "The Wired": I love the Wired headline:
Вот заголовок из Daily Telegraph в Великобритании: This is a headline from the Daily Telegraph in the U.K.
Вы можете отредактировать профессиональный заголовок в любой момент. You may customize this professional headline at any time.
Введите URL-адрес назначения, заголовок и/или описание. Enter Destination URL, Headline and/or Description
Помнится, Нью-Йорк Таймс вынес в заголовок: "Грузнеешь? I think the headline in The New York Times was, "Are you packing it on?
7. Введите URL-адрес назначения, заголовок и/или описание. 7. Enter Destination URL, Headline and/or Description
Добавьте заголовок, текст рекламы и кнопку призыва к действию. Fill in your ad's Headline, Text and add a Call To Action button.
Заголовок снова гласит: «Президент Туниса бежит, капитулируя перед демонстрантами». The headline once again: “President of Tunisia Flees, Capitulating to Protesters.”
Это заголовок из недавнего выпуска английской газеты The Guardian. This was a headline in a U.K. newspaper, The Guardian, not that long ago.
Вы видите заголовок, нажимаете гиперссылку и получаете милую награду. See headline, click hyperlink, receive super-cute reward.
Я попросил их попробовать написать заголовок к заметке об Отелло. And I asked them to write the headline for the story of Othello.
Да, у каждой карточки с кольцевой галереей должен быть заголовок. Yes, each carousel card must have a headline.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!