Примеры употребления "забронировали" в русском

<>
Мы забронировали путевки на воды. We booked a spa holiday.
Вы забронировали комнату в отеле? Did you reserve a room at the hotel?
Мы забронировали поездку на листопад в Беркшир. We booked a leaf-watching trip in the berkshires.
Здесь сказано, что Лайнус Лэрраби, то есть ты, и Сабрина Фэрчайлд, то есть она, забронировали соседние каюты на судне "Либерте", которое отплывает сегодня. It says here that Linus Larrabee, that's you, and Sabrina Fairchild, that's she, have reserved adjacent deck chairs on the Liberté, sailing today.
Мы забронировали вашей семье комнату в отеле на окраине. We booked you a family room at the hotel on the roundabout.
Вот, в чем заключается деятельность Zipcar: в густонаселенных районах города мы паркуем машины для тех клиентов, которые забронировали их, на час или на день, вместо того, чтобы воспользоваться своим автомобилем. What Zipcar does is we park cars throughout dense urban areas for members to reserve, by the hour and by the day, instead of using their own car.
И вы забронировали авиабилет до Сан Франциско на сегодняшнее утро. And you booked a seat on flight 465 to San Fran for this morning.
По предложению Нила мы забронировали вам безопасный рейс в Италию. Uh, per Neal's suggestion, we've booked you on a secure flight to Italy.
Люди, которые недавно искали или приобрели авиабилеты, но еще не забронировали номер в отеле People who searched for or booked flights recently but haven't booked hotels
Мы забронировали билеты на самолет, отель, назначили снятия показаний там и во всех семи городах. We book a plane, a hotel, line up depositions there and in all seven cities.
Но в этом году большинство из них забронировали номера в отелях за несколько недель до поездки. But this year, most booked their rooms within just a few weeks of the holidays.
Мы забронировали для вас сьюты и комнаты для переговоров в отеле Freedom Palace которым владеет правительство. We booked you suites and negotiating rooms at the Freedom Palace Hotel owned by the government.
Я забронировал номер для некурящих. I booked a non-smoking room.
Забронируйте этот столик для нас, пожалуйста. Please reserve this table for us.
Он забронировал билет во Флориду. He booked an e-ticket to Florida.
Я забронировала номер с белыми розами и свечами. I reserved a suite, white roses, and candles.
Он забронировал чартер из Кесседи. He booked a charter out of Cassaday.
Забронируйте, пожалуйста, комнату возле международного аэропорта в Торонто. Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
Я уже забронировала себе рейс. I already booked a flight.
Забронируйте, пожалуйста, для нашего сотрудника отель на это время. Please reserve a hotel for our colleague for that time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!