Примеры употребления "еще раз большое спасибо" в русском

<>
Хайме, ещё раз большое спасибо за то, что подогнал нам эту работу в гардеробе. Jaime, thank you so much again for getting us this coat check gig.
И еще раз большое спасибо за то, что делаешь это. Um, again, thank you so much for doing this.
Руфус, еще раз большое спасибо, что пригласил нас. Rufus, thank you again so much for inviting us.
Еще раз большое спасибо, что позволили мне сделать это. Again, thanks so much for letting me do this.
Аллина, знаю, я уже говорил, но еще раз большое спасибо, что разрешили нам работать здесь, и помочь разобраться в материале. Allina, I know I've said this before, but thank you so much for letting us in here, helping us through the material.
Ещё раз большое спасибо. Thank you again so much.
Большое спасибо за то, что пришли. Thank you very much for attending.
Вы позволите мне попробовать ещё раз? Will you let me try once more?
Большое спасибо! Thank you very much!
Мы попытались еще раз, но не смогли этого сделать. We tried it again, but couldn't do it.
Большое спасибо за ваше приглашение. Thank you very much for your invitation.
Я хотел съездить в Бельгию ещё раз, пока страна ещё существовала. I wanted to go to Belgium again, as long as the country was still there.
Да, я понимаю. Большое спасибо. Yep, I understand. Thanks a bunch.
Ещё раз. One more time.
Большое спасибо за вашу помощь. A big thanks for your help.
Джерри, объясни ещё раз. Explain it once more, Jerry.
большое спасибо получил Thank you very much, I received it
Я приду ещё раз, когда ты будешь свободен. I'll come again when you are free.
Большое спасибо за Ваш телефонный запрос. Thank you for the enquiry you made on the phone.
Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски. The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!