Примеры употребления "ели" в русском

<>
В какое время вы ели? What time did you eat?
Остальные элементы дома сделаны из ели. The other framing timbers is of spruce.
Размеры выборки варьируются от 1 237 деревьев для европейского и скального дуба до 2 988 деревьев для ели обыкновенной (белая пихта: 289 деревьев). Sample sizes vary between 1 237 trees for European and sessile oak and 2 988 for spruce (silver fir: 289 trees)
Северные олени в Сибири ели мухоморы. The fly agaric in Siberia was eaten by the reindeer.
Мой дядя Тобар упал с ели этим летом прямо на свою бензопилу. My Uncle Tobar fell out of a blue spruce that summer and landed on his chainsaw.
Повторюсь, все ели локально выращенную еду. And again, everyone ate local.
В 2003 году, в частности, была произведена оценка дефолиации обыкновенной ели и европейского и скального дуба. In 2003 specifically, defoliation of Norway spruce and European and sessile oak has been evaluated.
И мы ели ужасно много батата. And we ate an awful lot of the sweet potatoes.
Осаждения как азота, так и серы ведут к повышению концентрации этих элементов в хвое сосны и ели обыкновенной. Both nitrogen and sulphur deposition lead to increased concentrations of these elements in the needles of Scots pine and Norway spruce.
После ужина мы ели свежие фрукты. We ate fresh fruit after dinner.
Эти выводы для ели и листопадного дуба подтверждают выводы, приведенные для сосны обыкновенной и бука в прошлогоднем докладе. These findings for spruce and deciduous oak support those reported for Scots pine and beech in last year's report.
Ели ли рыбу с жареной картошкой? Did they eat fish and chips?
снижение уровня концентраций серы в иголках сосны и ели связано с уменьшением осаждения серы в течение последних десятилетий; Decreasing sulphur concentrations in pine and spruce needles reflect decreased sulphur deposition in recent decades;
Перед баночным массажем, вы ели пуддинг? Before the cupping, did you eat any pudding?
Расчеты показывают замедление прироста высоты ели обыкновенной при повышении содержания азота в листве и обратное соотношение для сосны обыкновенной и бука. The calculations show a decreased height increment for Norway spruce with high nitrogen foliar content and a reverse relationship for Scots pine and beech.
Мы не ели мясо несколько дней. We have eaten no meat for several days.
на дефолиацию сосны, ели, дуба и бука в значительной степени влияют возраст древостоя, типы почвы, осадки и осаждения азота и серы. Defoliation of pine, spruce, oak and beech is significantly influenced by stand age, soil type, precipitation, nitrogen and sulphur deposition.
Вы хоть раз ели ласточкины гнезда? Have you ever eaten bird's nests?
Критические нагрузки, учитывающие влияние на корневую систему деревьев через свободный алюминий, содержащийся в почвенном растворе, были явно ниже для сосны и ели. Critical loads, which take into account the impact on tree roots through free aluminium in the soil solution, are clearly lower for pine and spruce.
Вы когда-нибудь ели японскую кухню? Have you ever eaten Japanese food?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!