Примеры употребления "дорогой" в русском с переводом "darling"

<>
Только для твоих глаз, дорогой. For your eyes only, darling.
Дорогой, позаботьтесь о себе сами Darling, take good care of yourself
Эш, дорогой, иди к мамочке! Ash, darling, come to Mummy!
Дорогой, не будь таким ханжой. Darling, don't be such a prude.
Ты делаешь мне больно, дорогой. You hurt me, darling.
Дорогой, красота не появляется сама собой. Darling, beauty does not happen by accident.
Дж. П.: Привет, дорогой, как ты? JP: Oh, hi darling, how are you?
Руфус, дорогой, это так не Сосиска? Rufus, darling, is that Mr. Weenie?
Дорогой, у меня на голове будет шарф. I'll be wearing a scarf over my head, darling.
Я буду готова буквально через минутку, дорогой. I'll be ready in just a minute, darling.
Дорогой, все без ума от твоего бисквита. Darling, everybody loves your trifle.
Позвольте я разогрею свой кускус для вас, дорогой. Let me heat up my fufu for you, darling.
Знаешь, дорогой, эти, которые ты выбрал, эти ботинки. Ducky, darling, the ones that you're looking at, these boots.
А ты не хочешь сейчас моих профитролей, дорогой? DOOR OPENS Do you want my profiteroles now, darling?
Разве это не прекрасный день для прогулки, дорогой? Isn't it a wonderful day for a ride, darling?
Дорогой, напиши статью, которая будет взывать к читателю. Darling, write an article that calls out to the readers.
«Ах, дорогой», - сказала она, «сядь, расслабься и закрой глаза». "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."
Брэнтли, дорогой, я слышала, как ты звал меня телепатически, я экстрасенс. Brantley, darling, I heard you calling me telepathically.
Раз Стюарт останется у Эша, возможно я бы могла пожить у тебя, дорогой. Since Stuart is going to be staying with Ash, perhaps I can stay with you, darling.
Твой любимый завтрак, дорогой - домашний сыр и половинка мускусной дыни и стакан перчённого Ворчестерского соуса. Your favorite breakfast, darling - cottage cheese and a half cantaloupe and a glass of chilled Worcestershire sauce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!