Примеры употребления "домашний любимец" в русском

<>
У нас есть домашний любимец - колли. We keep a collie as a pet.
Так как долго у тебя твой домашний любимец кот Известняк? So how long have you had your pet cat limestone?
Должно быть он был его, знаешь, домашний любимец или что-то вроде того. It must have belonged to him, you know, a family pet or whatever.
Агентство по недвижимости Connells сообщило, что свинья на фотографии - домашний любимец владельца дома. Estate agents Connells said the pig in the photo was the home owner's pet.
Он может заменить собаку, стать домашним любимцем. They might replace the dog as the family pet.
Я имею в виду, если я протяну ноги, ты меня заменишь домашним любимцем? If I popped my clogs, would you replace me with a pet?
Разобьешь такую у себя в кухне, придется эвакуировать домашних любимцев и открывать все окна, пока не заявятся ребята в защитных комбинезонах. You bust one of those on your kitchen floor, you're supposed to evacuate the pets and open all the windows until the boys the Hazmat suits show up.
Конечно же, нет. Стрижка и уход за домашними любимцами стоит дорого в богатых районах Бостона и дешево в его бедных районах, как и парикмахерские услуги для людей. Of course not, pet grooming is expensive in rich parts of Boston and cheap in poor parts, just as haircuts are.
Команды активистов ездили по деревням и конфисковывали все, что можно было употреблять в пищу — не только пшеницу, но и картофель, свеклу, фасоль, горох, домашний скот и даже домашних любимцев. Teams of activists arrived in Ukrainian villages and confiscated everything edible, not just wheat but potatoes, beets, squash, beans, peas, farm animals and even pets.
Это домашний джем. This is homemade jam.
Бывший министр финансов и любимец инвесторов Алексей Кудрин ведет переговоры с Владимиром Путиным и другими высокопоставленными чиновниками о возвращении на руководящий пост с тем, чтобы помочь справиться с ухудшающейся экономической ситуацией, сообщают источники, знакомые с содержанием переговоров. Former Russian Finance Minister and investor favorite Alexei Kudrin is in talks with Vladimir Putin and other top officials about returning to a senior post to help deal with worsening economic troubles, according to three people familiar with the discussions.
Пожалуйста, запишите ваш домашний адрес. Please write down your home address.
Даже любимец Запада Алексей Навальный едва набирает 10% по опросам общественного мнения. Кроме того, он не пользуется почти никакой поддержкой в российском парламенте. Even Western darling Alexei Navalny barely polls at 10% and has almost no support in the Rusian parliament.
На допросе в полиции он сказал, что наряду с рабочим местом, у него был и домашний офис, и клиенты приходили к нему домой по юридическим делам. In a police interview he said he ran an office at his home address as well as work place and clients would call at his house on legal business.
Билл Келлер (Bill Keller) недавно написал восторженный панегирик Алексею Навальному, в котором безапелляционно утверждал («предположил» это слишком мягкое слово), что любимец всех и каждого, блогер, борец с коррупцией и онлайновый активист может стать следующим президентом России. Bill Keller recently wrote a glowing tribute to Alexey Navalny in which he straightforwardly asserted (“suggested” is far too mild a word) that everyone’s favorite anti-corruption blogger and online activist is likely to be the next president of Russia.
Домашний чемпионат мира по дзюдо принес сборной России две серебряные и семь бронзовых наград. The World Judo Championships held on home soil, brought Team Russia two silver and seven bronze medals.
Этот тип вы знаете. Это любимец политического центра и правых, а с 11 сентября он стал официальной частью их национальной идеи. You know this one: It’s a favorite trope of the political center and right, and since 9/11 it’s become part of our official national narrative.
По словам мальчика, никто к нему не втирался в доверие и не просил его домашний адрес или номер телефона. The boy says that no-one has suggested anything to him or asked him for his home address or phone number.
Общий любимец - Чешская Республика - от бархатной революции докатилась до размытых реформ. The Czech Republic - everyone's favorite - went from Velvet revolution to muddied reformer.
домашний home-made
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!