Примеры употребления "должен" в русском с переводом "have to"

<>
Я должен был занять пост. I had to fill the post.
Добби должен наказать себя, сэр. Dobby had to punish himself, sir.
Послушайте, вы должен очистить территорию. You have to clear the area.
я должен объяснить это вам. I have to explain that to you.
К сожалению, должен вас разочаровать. Unfortunately, I have to disappoint you.
Я должен попасть в баночку. I have to put it in a jar.
Почему я должен нянчить Маму? Why do I have to babysit Mom?
Не жалуйся. Ты должен идти. Don't complain. You have to go.
Он должен зарабатывать на жизнь. He has to make a living after all.
Я должен спросить моего декоратора. I'll have to ask my decorator.
Я должен был отремонтировать её. I had to strip her right down.
Мира, я должен оберегать всех. Mira, what I have to do is keep everybody safe.
Каждый должен почувствовать свою значимость. One has to discover a certain bigness in oneself.
Ты должен сесть в поезд. You have to get on the train.
Я должен вернуться в столовую. I have to get back to Mess Hall.
Я должен сесть на "Василиска". I have to board the Basilisk.
Я должен был подавать ужин. I had to serve dinner.
Я должен быть на охоте. I have to go hunting.
Я должен зарабатывать на жизнь. I have to make a living.
Я должен решить одну проблему. I have to solve a problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!