Примеры употребления "готовьтесь ко сну" в русском

<>
А сейчас идите к себе и готовьтесь ко сну. Okay, now go to your rooms and get ready for bed.
Хорошо, давайте готовьтесь ко сну, ребята. Okay, let's get you guys ready for bed.
По моему мнению, поздний отход ко сну вреден для здоровья. In my opinion, staying up late is bad for your health.
Готовишься ко сну, сынок? Getting ready for bed, son?
Иди, готовься ко сну. Go on get ready for bed.
И вплоть до вечернего отхода ко сну. Till our head hits the pillow at night.
Сэр, вы будете использовать сервис подготовки ко сну сегодня? Sir, will you be wanting turndown service tonight?
Просто хочу быть готовой ко сну. Just want to get ready for bed.
Думаю я буду готовиться ко сну. I think I'm gonna get ready for bed.
Я готовилась ко сну и. I was getting ready for bed and.
Ладно, почему бы вам, ребята, не идти готовиться ко сну? Okay, why don't you guys go get ready for bed?
Вы хотите подготовить номер ко сну? Are you gonna want turndown service?
Я мог привыкнуть к подготовки номера ко сну и немного мяты на моей подушке. I could get used to turndown service and little mints on my pillow.
Я готовлюсь ко сну. I'm getting ready for bed.
Я собираюсь навестить Джона и приготовиться ко сну. I'm going to go see John and get ready for bed.
Отлично, иди готовься ко сну. Come on, we'll get ready for bed.
Джек, сладкий, иди в дом и готовься ко сну. Jack, honey, come on in and get ready for bed.
А потом, спустя несколько дней, он разговорился, когда уже был готов отойти ко сну. And then a couple of nights ago, he passed out when he was getting ready for bed.
Просто готовлюсь ко сну, пап. I'm just getting ready for bed, dad.
Кара Линн, милая, не отведёшь детей в дом и не поможешь им приготовиться ко сну? Cara lynn, honey, could you take the kids inside And get them ready for bed?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!