Примеры употребления "ворон" в русском с переводом "raven"

<>
Среди ворон проповедовать не подобает. It's not fitting to preach among the ravens.
Ворон направляется в "Дом Зла". The raven is drawn to the House of Evil.
Сегодня утром прибыл ворон из Винтерфелла. A raven from Winterfell this morning.
Ты знаешь, чем ворон похож на письменный стол? Have you any idea why a raven is like a writing desk?
Шляпник, так чем же ворон похож на письменный стол? Hatter, why is a raven like a writing desk?
Мэтр Ворон, которого нашему вниманию представляет Монсеньор Де Лафонтен. Master Raven, which Monsieur de la Fontaine brought to our attention.
Повсюду были видны пустые глазницы вьючных животных, это стаи ворон, кружащихся вдоль дороги, поработали тут. The eyeless sockets of the pack animals everywhere account for the myriads of ravens along the road.
Назови ее вороном или грачом, но что сорока украла, того не вернешь. Call him a raven, call him a rook, You never get back what the magpie took.
Лукас Скотт забивает трехочковый и Вороны из Три Хилл все-таки чемпионы после всего! Lucas scott drains A 3-pointer at the buzzer, And the tree hill ravens Are champions at last!
Что я мог сделать, когда вороны принесли вести с Юга - о том, что пал мой дом, что погибла моя семья? What could I do when the ravens brought the news from the South - the ruin of my House, the death of my family?
Трехглазому ворону известно об этом, и он говорит: 1) всем пора уходить и 2) Брану пришло время стать новым Трехглазым вороном. Three-Eyed Raven knows this to be true and says: 1) it’s time for everyone to leave, an 2) It’s time for Bran to become the new Three-Eyed Raven.
Трехглазому ворону известно об этом, и он говорит: 1) всем пора уходить и 2) Брану пришло время стать новым Трехглазым вороном. Three-Eyed Raven knows this to be true and says: 1) it’s time for everyone to leave, an 2) It’s time for Bran to become the new Three-Eyed Raven.
А в настоящем Король ночи сталкивается с Трехглазым вороном на его древесном троне, и тот дает понять Брану, что пришло его время. In the present, the Night’s King confronts Three-eyed Raven on his tree throne, and he lets Bran know that his time has come.
Между собой они называют его «Железным вороном». Это дань уважения старому сталелитейному заводу компании Grumman, и кроме того, если на беспилотник посмотреть в профиль, кажется, что у него вороний клюв. Colloquially, it calls the 'bot the "Iron Raven," a nod to the old Grumman Iron Works and how it seems to have a raven's beak when viewed in profile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!